UPDATE 20 MARCH 2012: BEFORE THE END OF JUNE 2012, THIS SITE WILL BE FINALLY MOVING TO A NEW DOMAIN. THE PRECISE DATE AND DOMAIN WILL BE ANNOUNCED SHORTLY

UNDER CONSTRUCTION



THIS SITE IS UNDER CONSTRUCTION, SOME CHANGES ARE TAKING PLACE. SORRY FOR ANY INCONVENIENCES


SHORTLY, THIS WEBSITE WILL BE REDESIGNED SO THAT INFORMATION IS EASILY ACCESSIBLE. ALL INFORMATION ON WEBSITE IS BEING PROCESSED AND CHECKED

THANK YOU FOR YOUR PATIENCE


Verb í'

This would be the verb 'to go' in Llanito

í'


llo voi
vâ
él/ella va
nosotro vamo
ûtede vai
ellô/ellâ van

Verb hasé

This would be the verb 'to do' in Llanito

hasé

llo hago
hasê
él/ella hase
nosotro hasemo
ûtede haséi
ellô/ellâ hasen

Verb tené'

This would be the verb 'to have' in Llanito

tené'

llo tengo
tienê
él/ella tiene
nosotro tenemo
ûtede tenéi
ellô/ellâ tienen

Vocabulary Part 3

Here is an example of Llanito vocabulary that is of Andalusian origin:

Vulla - Hurry
Vavusha - Slipper
Shavea - A boy
Camolla - Head
En nortau - Crazy
Uânío - Tired, not okay
Axú - Express surprise, irritation etc
Savorío - Someone or something that is not nice
Asituna - Olive
Almóndiga - Meatball
Shapú - Job

Vocabulary Part 2

Here is an example of Llanito vocabulary that is of English origin:

Rolipó - Lolipop
Liquirvá - Liquorice
Cuécaro - Quaker Oats
Silin - Ceiling
Beibi - Baby
Choc - Chalk
Quequi - Cake
Shuingam - Chewing Gum
Livrería - Library
Tipá - Teapot
Bas - Bus
Plomero - Plumber
Gaite - Kite
Tishe - Teacher
Vatería - Battery
Ntorsha - Torch
Pimpi / Pish - Posh

Vocabulary Part 1

Here is an example of Llanito vocabulary that is of Genoese origin:

Pompa - Pump
Pavana - Seagull
Dulse - a Cake
Arsenal - Dockyard
Marshapié - Pavement
Pâtiso - Mess
Pálpit - Premonition

There are many more words that I will post in future posts.

Verb Sé'

This would be the verb 'to be' in Llanito

Sé'

llo soi
erê
él/ella ê
nosotro semo
ûtede sei
ellô/ellâ son

The 'semo' and 'sei' come from Genoese.

In the following posts I will post some Llanito words.

Diphthongs

English Origin
aa
[
ɑː] [a:] or [ä] father
uu [uː]  food
ii [iː]  feet
aï [aɪ] eye
eï [eɪ] late
[ɔɪ] boy
[ɪə] here
[ʊə] sure
ou
[oʊ] go
au [
aʊ] now
[ɛə] bear
oo[ɔː] bought
ä [ə] can also be pronounced as an a [a]

Other
ai [ai] hay
au [au] pausa
ei [ei] rey
eu [eu] pseudo
oi [oi] hoy
ou [ou] bou
ua [wa] guardar
ue [we] [ue] suegro
ui
[wi] fuimos
uo [wo] cuota
ia [ja] fiarse
ie
[je] fiera
io [jo] yo
iu [ju] ciudad






Vowels

a[a] (Spanish) madre [æ] act
â aspirated 'a' : [aʰ]
ä [ə] about [a] madre

e [e] (Spanish) reto [ɛ] bet
ê aspirated 'e' : [eʰ]
ë [ɜ] or [ɛː] bird, only appears in words of English origin.

i [i] (Spanish) ir [j] yes
î aspirated 'i' : [iʰ]
ï hit [ɪ], only appears in words of English origin.

o [o] (Spanish) hola [ɔ] boy
ô aspirated 'o' : [oʰ]

u [u] (Spanish) un [w] wait
û aspirated 'u' : [uʰ]
ü [ʌ] or [ä] but, only appears in words of English origin.
uhu [w'w]

Irregular stress is indicated the following way:
á é í ó ú

If a letter has a diacritic, stress is indicated by adding a 'h'
äh ëh ïh üh
âh êh îh ôh ûh


Sometimes at the end of infinitive verbs and nouns there is an apostrophe ' to show that there is a slight 'r' sound at the end, but it does not have to be pronounced, it is optional.

Next, I will post the vowel dipthongs.

Consonants

First of all I will introduce the writing system I have designed for Llanito.
First the consonants

b
[b] back

c
[k] (Spanish) cosa [kʰ] cat. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double k or k-kʰ (only used with a, u, o)

ch
[tʃ] chop or
[ʃ] shop

d
[d] dog

[ð] the

f
[f] fat

g
[g] go
[ɣ] sound of the Greek letter gamma

h
no sound, it is joined to other letters to make another sound. The h can appear in a word to differentiate it from another word and in occasions the 'h' indicates stress (e.g ha & a, hesho & esho)

j
[d͡ʒ] jog

l
[l] love
[lʰ]
[l-l]. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double l or l-lʰ

ll
[ʒ] pleasure

m
[m] mat

n
[n] no
[nʰ]. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double n or n-nʰ
[ŋ] think (before c, g, qu)

ng
[ŋ] sing

ñ
[ɲ] (Spanish) niño

p
[p] (Spanish) palo
[pʰ] put. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double p or p-pʰ

qu
[k] (Spanish) cosa
[kʰ] cat. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double k or k-kʰ (only used with e, i)

r
[ɾ] (Spanish) pero
[r] (Spanish) rato (only at the beginning of words or after a 'n')
[ɹ] rat.
  
rr
[r] (Spanish) perro

s
[s] sit

sh
[ʃ] should

t

[t] tan
[tʰ] talk. After aspirated a,e,i,o,u is pronounced double t or t-tʰ

v
[v] or
[β̞] very

x
[h] house

z
[z] breeze

In following posts I will post the vowels

Influences

Llanito has been influenced by many languages during its history. Llanito is mix of Andalusian Spanish, British English, Genoese, Haketia-Ladino and minor influences from Maltese, Portuguese and Arabic.

Llanito

On this blog I will post information about the Llanito language. I will write about its origins and influences.
I hope you find this blog useful